地域密着型インターンシップ研修
地域を歩いてお勉強中!インターン生ごとの日記一覧です。
愛
2010/10/15-宗助
宗助
06:30-09:00
朝食接客
12:30-13:30
観光
13:30-15:15
資料調査
直江兼続屋敷跡へ。
直江兼続といえば「愛」。諸説あるが、愛は論語の仁愛の愛。英語でいうラブでないのは確かだ(と思う)。
「天の時、地の利、人の和」は諸葛孔明の兵法でみたことがある。
昔の人は古典をよく読んでいたことがわかる。
[写真]
明治時代にはラブを翻訳するのにひねりが必要だったようです。I love you.を漱石は「月がきれいですね」と翻訳したらしい。
さて、写真と何の関係があるのか?
この写真は鶴ヶ城の月見櫓横で撮影しました。
以上